比思論壇
標題: 规范翻译,华夏绯闻外援标准中文译名确定 [打印本頁]
作者: 屌乐哥 時間: 2019-2-7 16:23
標題: 规范翻译,华夏绯闻外援标准中文译名确定
日前,有韩国媒体爆出了华夏欲引进庆南外援Marcão的消息。不过,对于庆南球员Marcão的中文译名,一些网友有不同观点。
“Marcão”是一名巴西球员,他的名字需按照葡语姓名译名来进行翻译。我们打开新华通讯社译名室编写的《葡萄牙语姓名译名手册》,很快便找到了“Marcão”的正确译法。
正确译名正是之前一部分媒体使用的”马尔康“,而一些球迷认为“Marcão”应该翻译为“马考”或其它译名,这显然是不正确的。
而马尔康很可能在近期就会加入中超大家庭,他的名字也会是大家茶余饭后谈论的有趣话题。
歡迎光臨 比思論壇 (http://e5-2620v1x2.bl-phx0.1.141.11.11.k3.securedservers.com/) |
Powered by Discuz! X2.5 |